Ramayana

Progress:70.2%

दुर्जयंदुर्विषह्यं च सेन्द्रैरपिसुरासुरैः | तयोस्तुधनुषीश्रेष्ठेबाहुभिःपरिघोपमैः || ६-९१-५०

sanskrit

- which was difficult to be conquered and much more difficult to be tolerated even for gods and demons including Indra the lord of celestials. By both of them, whose arms resembled iron bars, those excellent bows..... - [6-91-50]

english translation

durjayaMdurviSahyaM ca sendrairapisurAsuraiH | tayostudhanuSIzreSThebAhubhiHparighopamaiH || 6-91-50

hk transliteration