Ramayana
स यन्तरि महातेजा हते मन्दोदरीसुतः । स्वयं सारथ्यमकरोत्पुनश्च धनुर्स्पृशत् ॥ ६-९०-४३
When the charioteer got killed, the brilliant son of Mandodari, played the role of charioteer and wielded the bow again. ॥ 6-90-43॥
english translation
sa yantari mahAtejA hate mandodarIsutaH । svayaM sArathyamakarotpunazca dhanurspRzat ॥ 6-90-43
hk transliteration by Sanscript