Ramayana

Progress:68.6%

जम्बुमाली महामाली तीक्षणवेगोऽशनिप्रभः । सुप्तघ्नो यज्ञकोपश्च वज्रदंष्ट्रस्च राक्षसः ॥ ६-९०-११

- Jambumali, Mahamali, Tikshnavega, Ashani-prabha, Suptagna, Yajnakopa and Rakshasa Vajradamshtra . - ॥ 6-90-11॥

english translation

jambumAlI mahAmAlI tIkSaNavego'zaniprabhaH । suptaghno yajJakopazca vajradaMSTrasca rAkSasaH ॥ 6-90-11

hk transliteration by Sanscript

सिम्ह्रादी विकटोऽरिघ्नस्तपनो मंद एव च । प्रघासः प्रघसश्चैव प्रजङ्घो जङ्घ एव च ॥ ६-९०-१२

- Samhadri, Vikata the destroyer of enemies, Tapana, Manda, Praghaasa and Praghasa as well as Prajaghna and Jaghan - ॥ 6-90-12॥

english translation

simhrAdI vikaTo'righnastapano maMda eva ca । praghAsaH praghasazcaiva prajaGgho jaGgha eva ca ॥ 6-90-12

hk transliteration by Sanscript

अग्निकेतुश्च दुर्धर्षो रश्मिकेतुश्च वीर्यवान् । विद्युज्जिह्वो द्विजिह्वश्च सूर्यशत्रुश्च राक्षसः ॥ ६-९०-१३

- Agniketu who was difficult to be conquered and the valiant Rashmiketu, vidyujjihva, Dvijihva, Rakshasa Suryashatru - ॥ 6-90-13॥

english translation

agniketuzca durdharSo razmiketuzca vIryavAn । vidyujjihvo dvijihvazca sUryazatruzca rAkSasaH ॥ 6-90-13

hk transliteration by Sanscript

अकम्पनः सुपार्श्वश्च चक्रमाली च राक्षसः । कम्पनः सत्त्ववनौ तौ देवान्तकनरान्तकौ ॥ ६-९०-१४

- Akampana and Suparshva, Shakramali, Rakshasa Kampana, Devantaka and Narantaka who was full of valour. ॥ 6-90-14॥

english translation

akampanaH supArzvazca cakramAlI ca rAkSasaH । kampanaH sattvavanau tau devAntakanarAntakau ॥ 6-90-14

hk transliteration by Sanscript

एतान्निहत्यातिबलान् बहून् राक्षससत्तमान् । बाहुभ्यां सागरं तीर्त्वा लङ्घ्यतां गोष्पदं लघु ॥ ६-९०-१५

"You have made short of many exceedingly mighty leaders of Rakshasas and swum the ocean. You cross this hoof mark of a cow without delay." ॥ 6-90-15॥

english translation

etAnnihatyAtibalAn bahUn rAkSasasattamAn । bAhubhyAM sAgaraM tIrtvA laGghyatAM goSpadaM laghu ॥ 6-90-15

hk transliteration by Sanscript