Ramayana
अथ समरपरिश्रमं निहन्तुं समरमुखेष्वजितस्य लक्ष्मणस्य । प्रियहितमुपपादयन्महात्मा समरमु पेत्य विभीषणोऽवतस्थे ॥ ६-८९-४२
Thereafter, Vibheeshana the great self and army chief, intending welfare of Lakshmana who was invincible in battle reached there to relieve him of his fatigue and stood. ॥ 6-89-42॥
english translation
atha samaraparizramaM nihantuM samaramukheSvajitasya lakSmaNasya । priyahitamupapAdayanmahAtmA samaramu petya vibhISaNo'vatasthe ॥ 6-89-42
hk transliteration by Sanscript