Ramayana
राक्षसेन्द्रसुतासाधो पारुष्यं त्यज गौरवात् । कुले यद्यप्यहं जातो रक्षसां क्रूरकर्मणाम् ॥ ६-८७-१९
"O Indrajit the wicked one! Atleast out of respect for the elders, abandon your harshness. Even if I am born in the Rakshasa clan, which does cruel acts - ॥ 6-87-19॥
english translation
rAkSasendrasutAsAdho pAruSyaM tyaja gauravAt । kule yadyapyahaM jAto rakSasAM krUrakarmaNAm ॥ 6-87-19
hk transliteration by Sanscript