Ramayana

Progress:65.5%

निकुम्भिलायां संप्राप्तं हन्तुं रावणिमाहवे | धनुर्मण्डलनिर्मुक्तैराशीविषविषोपमैः || ६-८५-११

"On reaching Nikumbhila, let Lakshmana who is capable of killing Indrajith discharge venomous serpents like deadly poisonous arrows from his bow in circular form and kill Rakshasas." [6-85-11]

english translation

nikumbhilAyAM saMprAptaM hantuM rAvaNimAhave | dhanurmaNDalanirmuktairAzIviSaviSopamaiH || 6-85-11

hk transliteration by Sanscript

तेन वीरेण तपसा वरदानात्स्वयंभुवः | अस्त्रं ब्रह्मशिरः प्राप्तं कामगाश्च तुरंगमाः || ६-८५-१२

"Lakshmana, being heroic received Brahmasira weapon from the creator by austerity and also horses which can course according to his will." [6-85-12]

english translation

tena vIreNa tapasA varadAnAtsvayaMbhuvaH | astraM brahmaziraH prAptaM kAmagAzca turaMgamAH || 6-85-12

hk transliteration by Sanscript

स एष सह सैन्येन प्राप्तः किल निकुम्भिलाम् | यद्युत्तिष्ठेत्कृतं कर्म हतान्सर्वांश्च विद्धि नः || ६-८५-१३

"That Indrajit, as such along with his army, is reported to have reached Nikumbhila. If he comes forth after completing his sacrificial act, know that all of us as killed." [6-85-13]

english translation

sa eSa saha sainyena prAptaH kila nikumbhilAm | yadyuttiSThetkRtaM karma hatAnsarvAMzca viddhi naH || 6-85-13

hk transliteration by Sanscript

निकुम्भिलामसंप्राप्तमहुताग्निं च यो रिपुः | त्वामातायिनं हन्यादिन्द्रशत्रो स ते वधः || ६-८५-१४

" 'O Enemy of Indra! that enemy of yours, while you have not reached Nikumbhila and not propitiated fire sacrifice, can cause your death.' " [6-85-14]

english translation

nikumbhilAmasaMprAptamahutAgniM ca yo ripuH | tvAmAtAyinaM hanyAdindrazatro sa te vadhaH || 6-85-14

hk transliteration by Sanscript

वरो दत्तो महाबाहो सर्वलोकेश्वरेण वै | इत्येवं विहितो राजन्वधस्तस्यैष धीमतः || ६-८५-१५

"O mighty armed Rama! Such a boon was granted to him, the enemy of Indra by the Lord of all worlds. Thus was the end of that crafty Rakshasa ordained." [6-85-15]

english translation

varo datto mahAbAho sarvalokezvareNa vai | ityevaM vihito rAjanvadhastasyaiSa dhImataH || 6-85-15

hk transliteration by Sanscript