Ramayana

Progress:65.1%

नैव साम्ना न भेदेन न दानेन कुतो युधा | सा द्रष्टुमपि शक्येत नैव चान्येन केन चित् || ६-८४-१२

sanskrit

"She can't be perceived by recourse, by charity, by dissension or even by war. Why again any other means. There is no chance." [6-84-12]

english translation

naiva sAmnA na bhedena na dAnena kuto yudhA | sA draSTumapi zakyeta naiva cAnyena kena cit || 6-84-12

hk transliteration