Ramayana
नैव साम्ना न भेदेन न दानेन कुतो युधा । सा द्रष्टुमपि शक्येत नैव चान्येन केन चित् ॥ ६-८४-१२
"She can't be perceived by recourse, by charity, by dissension or even by war. Why again any other means. There is no chance." ॥ 6-84-12॥
english translation
naiva sAmnA na bhedena na dAnena kuto yudhA । sA draSTumapi zakyeta naiva cAnyena kena cit ॥ 6-84-12
hk transliteration by Sanscript