Ramayana
अस्त्रैर्वागदयावापिबाहुभ्यांवामहाहवे । अभ्यस्तंयेनवाराम तेनैवयुधिवर्तताम् ॥ ६-७९-१६
"O Rama! The battle will proceed in the battle-field, either with the weapons, or with a mace or by our arms or by any other means as learnt by you." ॥ 6-79-16॥
english translation
astrairvAgadayAvApibAhubhyAMvAmahAhave । abhyastaMyenavArAma tenaivayudhivartatAm ॥ 6-79-16
hk transliteration by Sanscript