Ramayana
अङ्गदोविव्यधेऽभीक्षणंससादचमुमोह च । अङ्गदंव्यथितंदृष्टवासीदन्तमिवसागरम् ॥ ६-७६-५६
Angada, pained by that screamed and lost his senses. Seeing Angada who was tormented and like sinking into the ocean of despondency - ॥ 6-76-56॥
english translation
aGgadovivyadhe'bhIkSaNaMsasAdacamumoha ca । aGgadaMvyathitaMdRSTavAsIdantamivasAgaram ॥ 6-76-56
hk transliteration by Sanscript