Ramayana

Progress:59.3%

स संज्ञां प्राप्य तेजस्वी चिक्षेप शिखरं गिरेः | अर्दितश्च प्रहारेण कम्पनः पतितो भुवि || ६-७६-३

sanskrit

Rejuvenated Angada, after gaining consciousness acquired a mountain peak and shattered Kampana with a blow. wounded Kampana fell down. [6-76-3]

english translation

sa saMjJAM prApya tejasvI cikSepa zikharaM gireH | arditazca prahAreNa kampanaH patito bhuvi || 6-76-3

hk transliteration