Ramayana

Progress:59.6%

उद्यम्यविपुलंखडगंपरमर्मनिकृन्तनम् | प्रजङ्घोवालिपुत्रायअभिदुद्राववेगितः || ६-७६-२१

sanskrit

Prajangha, lifting a large sword, which can chop off vital parts of the enemies, rushed swiftly towards Angada. [6-76-21]

english translation

udyamyavipulaMkhaDagaMparamarmanikRntanam | prajaGghovAliputrAyaabhidudrAvavegitaH || 6-76-21

hk transliteration by Sanscript

तमभ्याशगतंदृष्टवावानरेन्द्रोमहाबलः | आजघानाश्वकर्णेनद्रुमेणातिबलस्तदा || ६-७६-२२

sanskrit

Then Vanara leader Angada who was endowed with extraordinary strength, seeing Prajaghna of stupendous power coming forward, hit him with Aswakarna tree. [6-76-22]

english translation

tamabhyAzagataMdRSTavAvAnarendromahAbalaH | AjaghAnAzvakarNenadrumeNAtibalastadA || 6-76-22

hk transliteration by Sanscript

बाहुंचास्यसनिस्त्रिंशमाजघान स मुष्टिना | वालिपुत्रस्यघातेन स पपातक्षितावसिः || ६-७६-२३

sanskrit

Angada hit the shoulder of Prajaghna which held the sword, with his fist. By that blow the sword got broken and dropped down. [6-76-23]

english translation

bAhuMcAsyasanistriMzamAjaghAna sa muSTinA | vAliputrasyaghAtena sa papAtakSitAvasiH || 6-76-23

hk transliteration by Sanscript

तंदृष्टवापतितंभूमौखङ्गमुलसन्निभम् | मुष्टिंसम्वर्तयामासवज्रकल्पंमहाबलः || ६-७६-२४

sanskrit

Seeing the pestle shaped sword fallen on the ground, mighty Prajaghna clenched his fist, which was as hard as the thunderbolt. [6-76-24]

english translation

taMdRSTavApatitaMbhUmaukhaGgamulasannibham | muSTiMsamvartayAmAsavajrakalpaMmahAbalaH || 6-76-24

hk transliteration by Sanscript

स ललाटेमहावीर्यमङ्गदंवानरर्षभम् | आजघानमहातेजास्समुहूर्तंचचाल ह || ६-७६-२५

sanskrit

Sonitaksha of extraordinary energy hit at the forehead of highly valiant Angada. For a while Angada was unable to move. [6-76-25]

english translation

sa lalATemahAvIryamaGgadaMvAnararSabham | AjaghAnamahAtejAssamuhUrtaMcacAla ha || 6-76-25

hk transliteration by Sanscript