Ramayana
ततोहतांस्तान् सहसानिशम्यराजामुमोहपरिप्लुताक्षः । पुत्रक्षयंभ्रातृवधं च घोरंविचिन्त्यराजाविपुलंप्रदध्यौ ॥ ६-७३-२
Hearing these mournful tidings, great tears immediately filled the king’s eyes and for a long time he remained absorbed in the melancholy thought of the death of his sons and brothers. ॥ 6-73-2॥
english translation
tatohatAMstAn sahasAnizamyarAjAmumohapariplutAkSaH । putrakSayaMbhrAtRvadhaM ca ghoraMvicintyarAjAvipulaMpradadhyau ॥ 6-73-2
hk transliteration by Sanscript