Ramayana

Progress:54.1%

एषतेसर्पसंकाशोबाणःपास्यतिशोणितम् | मृगराजइवक्रुद्धोनागराजस्यशोणितम् | इत्येवमुक्त्वासंक्रुद्धश्शरंधनुषिसंदधे || ६-७१-५६

sanskrit

"These arrows are like serpents and can drink your blood just as an angry lion drinks the blood of elephants.'' Thus speaking, Atikaya was enraged and fixed an arrow on his bow. [6-71-56]

english translation

eSatesarpasaMkAzobANaHpAsyatizoNitam | mRgarAjaivakruddhonAgarAjasyazoNitam | ityevamuktvAsaMkruddhazzaraMdhanuSisaMdadhe || 6-71-56

hk transliteration by Sanscript