Ramayana

Progress:48.2%

तस्मान्मुहूर्तंकाङ्क्षिष्येविक्रमंपार्थिवस्यतु | भिन्नं च वानरानीकंतावदाश्वासयाम्यहम् || ६-६७-८१

'Therefore, I will see the exhibition of his prowess for a while. Thereafter I shall reinforce the scattered army of Vanaras.' [6-67-81]

english translation

tasmAnmuhUrtaMkAGkSiSyevikramaMpArthivasyatu | bhinnaM ca vAnarAnIkaMtAvadAzvAsayAmyaham || 6-67-81

hk transliteration by Sanscript

इत्येवंचिन्तयित्वातुहनुमान्मारुतात्मजः | भूयःसंस्तम्भयामासवानराणांमहाचमूम् || ६-६७-८२

Hanuman, the son of Maruti thinking in this way said to the Vanara army and brought determination. [6-67-82]

english translation

ityevaMcintayitvAtuhanumAnmArutAtmajaH | bhUyaHsaMstambhayAmAsavAnarANAMmahAcamUm || 6-67-82

hk transliteration by Sanscript

स कुम्भकर्णोऽथविवेशलङ्कांस्पुरन्तमादायमहाकपिंतम् | विमानचर्यागृहगोपुरस्थैःपुष्पाग्य्रवर्षैरवकीर्यमाणः || ६-६७-८३

Then Kumbhakarna taking the great Vanara who started to shake by then, entered Lanka through the roads of lofty mansions from where Rakshasas hailed showering flowers. [6-67-83]

english translation

sa kumbhakarNo'thavivezalaGkAMspurantamAdAyamahAkapiMtam | vimAnacaryAgRhagopurasthaiHpuSpAgyravarSairavakIryamANaH || 6-67-83

hk transliteration by Sanscript

लाजगन्धोदवर्षैस्तुसिच्यमानश्सनैश्शनैः | राजवीथ्यास्तुशीतत्वात्संज्ञांप्रापमहाबलः || ६-६७-८४

Exceptionally strong Sugriva with parched grain and fragrant water showered on him in the royal path, being cool, regained consciousness. [6-67-84]

english translation

lAjagandhodavarSaistusicyamAnazsanaizzanaiH | rAjavIthyAstuzItatvAtsaMjJAMprApamahAbalaH || 6-67-84

hk transliteration by Sanscript

ततस्ससंज्ञामुपलभ्यकृच्छ्राद्बलीयसस्तस्यभुजान्तरस्थः | अवेक्षमाणःपुरसाजमार्गंविचिन्तयामासमुहुर्महात्मा || ६-६७-८५

(Sugriva) being strong and painfully gained senses, from the arms of the great Rakshasa, started looking at the royal path of the city. He was bewildered and started pondering this way. [6-67-85]

english translation

tatassasaMjJAmupalabhyakRcchrAdbalIyasastasyabhujAntarasthaH | avekSamANaHpurasAjamArgaMvicintayAmAsamuhurmahAtmA || 6-67-85

hk transliteration by Sanscript