Ramayana

Progress:49.7%

अथाददेसूर्यमरीचिकल्पं स ब्रह्मदण्डान्तककाकलकल्पम् | अरिष्टमैन्द्रंनिशितंसुपुङ्खंरामश्शरंमारुततुल्यवेगम् || ६-६७-१६६

sanskrit

Thereupon, that Rama got hold of an arrow spelled with a missile presided over by Indra the lord of celestials, effulgent as sun's rays, resembling the rod of Brahma the lord of creation as also the destructive Kala, the Time-Spirit, and having its speed equal to the wind. [6-67-166]

english translation

athAdadesUryamarIcikalpaM sa brahmadaNDAntakakAkalakalpam | ariSTamaindraMnizitaMsupuGkhaMrAmazzaraMmArutatulyavegam || 6-67-166

hk transliteration