Ramayana
सशैलजीमून्तिकाशरूपैर्मांसादनैःपावकदीप्तनेत्रैः । बभौवृतोराक्षसराजमुख्योभूतैर्वृतोरुद्रइवासुरेशः ॥ ६-५९-९
The Rakshasa king surrounded by Rakshasas who resembled mountains and clouds in form, whose eyes were like fire, seemed like Rudra surrounded by asuras. ॥ 6-59-9॥
english translation
sazailajImUntikAzarUpairmAMsAdanaiHpAvakadIptanetraiH । babhauvRtorAkSasarAjamukhyobhUtairvRtorudraivAsurezaH ॥ 6-59-9
hk transliteration by Sanscript