Ramayana

Progress:39.2%

राघवस्यवचश्श्रुत्वासपरिष्वज्याभिपूज्यच । अभिवाद्यतत् रामंययौसौमित्रिराहवम् ॥ ६-५९-५१

On hearing Raghava's words, son of Sumitra embraced him and offered prayers, paying respects sallied forth for the encounter. ॥ 6-59-51॥

english translation

rAghavasyavacazzrutvAsapariSvajyAbhipUjyaca । abhivAdyatat rAmaMyayausaumitrirAhavam ॥ 6-59-51

hk transliteration by Sanscript