Ramayana

Progress:39.2%

राघवस्यवचश्श्रुत्वासपरिष्वज्याभिपूज्यच | अभिवाद्यतत् रामंययौसौमित्रिराहवम् || ६-५९-५१

sanskrit

On hearing Raghava's words, son of Sumitra embraced him and offered prayers, paying respects sallied forth for the encounter. [6-59-51]

english translation

rAghavasyavacazzrutvAsapariSvajyAbhipUjyaca | abhivAdyatat rAmaMyayausaumitrirAhavam || 6-59-51

hk transliteration by Sanscript