Ramayana

Progress:40.4%

अस्यैश्चनेत्रैश्श्रवणैःपपातरुधिरंबहु | विघूर्णमानोनिश्चेष्टोरथोपस्थउपाविशत् || ६-५९-११६

sanskrit

Much blood flowed from his(Ravana's) mouth, ears, and eyes. Rolling in the hind part of the chariot he became still and sank. [6-59-116]

english translation

asyaizcanetraizzravaNaiHpapAtarudhiraMbahu | vighUrNamAnonizceSTorathopasthaupAvizat || 6-59-116

hk transliteration

विसंज्ञोमूर्च्छ्रितश्चासीन्नचस्थानंसमालभत् | विसंज्ञंरावणंदृष्टवासमरेभीमविक्रमम् || ६-५९-११७

sanskrit

Ravana of fierce valour having lost senses in the combat and waking up from unconscious state, perturbed, did not know where he was. [6-59-117]

english translation

visaMjJomUrcchritazcAsInnacasthAnaMsamAlabhat | visaMjJaMrAvaNaMdRSTavAsamarebhImavikramam || 6-59-117

hk transliteration

ऋषयोवानराश्चैवनेदुर्देवास्सवासवाः | हनूमानपितेजस्वीलक्ष्मणंरावणार्धितम् || ६-५९-११८

sanskrit

Seeing this the sages, even Vanaras, the demons as well as Devatas shouted in joy. By brilliant Hanuman, Lakshmana wounded by Ravana,..... - [6-59-118]

english translation

RSayovAnarAzcaivanedurdevAssavAsavAH | hanUmAnapitejasvIlakSmaNaMrAvaNArdhitam || 6-59-118

hk transliteration

आनयद्राघवाभ्याशंबाहुभ्यांपरिगृह्यतम् | वायुसूनोःसुहृत्त्वेनभक्त्यापरमयाचसः || ६-५९-११९

sanskrit

- was held and in both shoulders brought to Rama. Because of friendship and great devotion of Hanuman the son of Wind-God towards him..... - [6-59-119]

english translation

AnayadrAghavAbhyAzaMbAhubhyAMparigRhyatam | vAyusUnoHsuhRttvenabhaktyAparamayAcasaH || 6-59-119

hk transliteration

शत्रूणामप्रकम्प्योऽपिलघुत्वमगमत्कपेः | तंसमुत्सृज्यसाशक्तिःसौमित्रिंयुधिदुर्जयम् || ६-५९-१२०

sanskrit

- that Lakshmana, whom his foes were unable to move, became light for Kapi (Hanuman). That spear leaving Lakshmana, who was overcome in the battle,..... - [6-59-120]

english translation

zatrUNAmaprakampyo'pilaghutvamagamatkapeH | taMsamutsRjyasAzaktiHsaumitriMyudhidurjayam || 6-59-120

hk transliteration