Ramayana

Progress:33.2%

अभिनिष्क्रम्यतदद्वारंबलाध्यक्षमुवाचह । त्वरयस्वबलंतूर्णंकिंचिरेणयुयुत्सतः ॥ ६-५१-२१

There after Dhumraksha went from the gateway and said to the CommanderinChief of the army, "Get ready immediately and start quickly. Why delay?" ॥ 6-51-21॥

english translation

abhiniSkramyatadadvAraMbalAdhyakSamuvAcaha । tvarayasvabalaMtUrNaMkiMcireNayuyutsataH ॥ 6-51-21

hk transliteration by Sanscript

धूम्राक्षवचनंश्रुत्वाबलाध्यक्षोबलानुगः । बलमुद्योजयामासरावणस्याज्ञयाद्रुतम् ॥ ६-५१-२२

On hearing the words of Dhumraksha, the Commander-in-Chief of the large army, he got ready quickly by the order of Ravana. ॥ 6-51-22॥

english translation

dhUmrAkSavacanaMzrutvAbalAdhyakSobalAnugaH । balamudyojayAmAsarAvaNasyAjJayAdrutam ॥ 6-51-22

hk transliteration by Sanscript

तेबद्धघण्टाबलिनोघोररूपानिशाचराः । विगर्जमानास्सम्हृष्टाधूम्राक्षंपर्यवारयन् ॥ ६-५१-२३

Mighty army bound with girdles of bells to their waist, of fierce form roaring surrounded Dhumraksha joyfully. ॥ 6-51-23॥

english translation

tebaddhaghaNTAbalinoghorarUpAnizAcarAH । vigarjamAnAssamhRSTAdhUmrAkSaMparyavArayan ॥ 6-51-23

hk transliteration by Sanscript

विविधायुधहस्ताश्चशूलमुद्गरपाणयः । गदाभिःपट्टसैर्दण्डैरायसैर्मुसलैर्भृशम् ॥ ६-५१-२४

Armed with every kind of weapon, brandishing spears, hammers, maces, harpoons, sticks, iron cudgels, bars - ॥ 6-51-24॥

english translation

vividhAyudhahastAzcazUlamudgarapANayaH । gadAbhiHpaTTasairdaNDairAyasairmusalairbhRzam ॥ 6-51-24

hk transliteration by Sanscript

परिघैर्भिण्डिवालैश्चभल्लैप्रासै: परश्वथै: । निर्ययूराक्षसादिभ्योनर्धन्तोजलदायथा ॥ ६-५१-२५

- clubs, javelins, missiles, nooses and axes, those dreadful Rakshasas set out with the noise of thunder. ॥ 6-51-25॥

english translation

parighairbhiNDivAlaizcabhallaiprAsai: parazvathai: । niryayUrAkSasAdibhyonardhantojaladAyathA ॥ 6-51-25

hk transliteration by Sanscript