Ramayana

Progress:30.6%

इमानिखलुपद्मानिपादयोर्यैःकुलस्त्रियः । अधिराज्येऽभिषिच्यन्तेनरेन्द्रैःपतिभिःसह ॥ ६-४८-६

"Those virtuous lotus marks that a woman has on their feet to become crowned queen of a kingdom are seen in my feet. ॥ 6-48-6॥

english translation

imAnikhalupadmAnipAdayoryaiHkulastriyaH । adhirAjye'bhiSicyantenarendraiHpatibhiHsaha ॥ 6-48-6

hk transliteration by Sanscript

वैधव्यंयान्तियैर्नार्योऽलक्षणैर्भाग्यदुर्लभाः । नात्मनन्तानिपश्यामिपश्यन्तीहतलक्षणा ॥ ६-४८-७

"Those inauspicious signs found in unlucky and widowed women are difficult to find in me. I do not see any such signs in me. ॥ 6-48-7॥

english translation

vaidhavyaMyAntiyairnAryo'lakSaNairbhAgyadurlabhAH । nAtmanantAnipazyAmipazyantIhatalakSaNA ॥ 6-48-7

hk transliteration by Sanscript

सत्यनामानिपद्मानिस्त्रीणामुक्तानिलक्षणैः । तान्यद्यनिहतेरामेवितथानिभवन्तिमे ॥ ६-४८-८

"Characteristic marks of lotuses, unfailing in their effect (truthful) predicted are all false if Rama is killed. ॥ 6-48-8॥

english translation

satyanAmAnipadmAnistrINAmuktAnilakSaNaiH । tAnyadyanihaterAmevitathAnibhavantime ॥ 6-48-8

hk transliteration by Sanscript

केशास्सूक्ष्मास्समानीलाभ्रुवौचासंहतेमम । वृत्तेचारोमकेजङ्घेदन्ताश्चाविरळामम ॥ ६-४८-९

"My hair is fine and dark, my eyebrows are uniform and not joined, my shanks are round devoid of hair, and my teeth are evenly separated. ॥ 6-48-9॥

english translation

kezAssUkSmAssamAnIlAbhruvaucAsaMhatemama । vRttecAromakejaGghedantAzcAviraLAmama ॥ 6-48-9

hk transliteration by Sanscript

शङ्खेनेत्रेकरौपादौगुल्फावूरूचमेचितौ । अनुवृत्तनखास्स्निग्धास्समाश्चाङ्गुलयोमम ॥ ६-४८-१०

"My temporal bones, eyes, hands, feet, ankles, thighs are even, and my fingers are fleshy and round with nails proportioned and bright. ॥ 6-48-10॥

english translation

zaGkhenetrekaraupAdaugulphAvUrUcamecitau । anuvRttanakhAssnigdhAssamAzcAGgulayomama ॥ 6-48-10

hk transliteration by Sanscript