Ramayana

Progress:2.8%

वाप्यस्तस्मिन् गिरौ शिता: पल्वलानि तथैव च | चक्रवाकानुचरिताः कारण्डवनिषेविताः || ६-४-८५

sanskrit

In the mountains, there were reservoirs of water and ponds with cool water inhabited by flocks of Chakravaka birds, water birds like ravens..... - [6-4-85]

english translation

vApyastasmin girau zitA: palvalAni tathaiva ca | cakravAkAnucaritAH kAraNDavaniSevitAH || 6-4-85

hk transliteration by Sanscript