Ramayana
Progress:22.5%
द्विधाभज्येयमप्येवंननमेयंतुकस्यचित् । एषमेसहजोदोषस्स्वभावोदुरतिक्रमः ॥ ६-३६-११
"I would break my head into two also but not bend my head to anyone. It is my weakness. It is hard to overcome nature. ॥ 6-36-11॥
english translation
dvidhAbhajyeyamapyevaMnanameyaMtukasyacit । eSamesahajodoSassvabhAvoduratikramaH ॥ 6-36-11
hk transliteration by Sanscriptयदितावत्समुद्रेतुसेतुर्बद्धोयदृच्छया । रामेणविस्मयःकोऽत्रयेवमेभयमागतम् ॥ ६-३६-१२
"Rama has constructed a bridge by chance and because of that you are fearing what wonder is there in it? ॥ 6-36-12॥
english translation
yaditAvatsamudretuseturbaddhoyadRcchayA । rAmeNavismayaHko'trayevamebhayamAgatam ॥ 6-36-12
hk transliteration by Sanscriptसतुतीर्त्वार्णवंरामस्सहवानरसेनया । प्रतिजानामितेसत्यंनजीवन्प्रतियास्यति ॥ ६-३६-१३
"Rama having crossed the sea with his Vanara army will not go back with life. It is true." ॥ 6-36-13॥
english translation
satutIrtvArNavaMrAmassahavAnarasenayA । pratijAnAmitesatyaMnajIvanpratiyAsyati ॥ 6-36-13
hk transliteration by Sanscriptएवंब्रुवाणंसंरब्धंरुष्टंविज्ञायरावणम् । व्रीळितोमाल्यवान्वाक्यंनोत्तरंप्रत्यपद्यत ॥ ६-३६-१४
When Ravana was abashed and speaking in that way realizing that he is angry, Malyavan did not reply feeling shy. ॥ 6-36-14॥
english translation
evaMbruvANaMsaMrabdhaMruSTaMvijJAyarAvaNam । vrILitomAlyavAnvAkyaMnottaraMpratyapadyata ॥ 6-36-14
hk transliteration by Sanscriptजयाशिषाचराजानंवर्धयित्वायथोचितम् । माल्यवानभ्यनुज्ञातोजगामस्वंनिवेशनम् ॥ ६-३६-१५
Malyavan offered blessings to the king for success in accordance with tradition left to his house. ॥ 6-36-15॥
english translation
jayAziSAcarAjAnaMvardhayitvAyathocitam । mAlyavAnabhyanujJAtojagAmasvaMnivezanam ॥ 6-36-15
hk transliteration by Sanscript