Ramayana
Progress:19.3%
विसृजेमांमतिंमूढे: किंमृतेनकरिष्यसि । भवस्वभद्रे: भार्याणांसर्वेसामीश्वरीमम ॥ ६-३१-१६
"O Foolish one! Give up these thoughts from your mind. What will you do with your deceased husband? O auspicious one! You are the queen of all my wives. ॥ 6-31-16॥
english translation
visRjemAMmatiMmUDhe: kiMmRtenakariSyasi । bhavasvabhadre: bhAryANAMsarvesAmIzvarImama ॥ 6-31-16
hk transliteration by Sanscriptअल्पपुण्ये: निवृत्तार्थे: मूढे: पण्डितमानिनि: । शृणुभर्तृवधंसीते: घोरंवृत्रवधंयथा ॥ ६-३१-१७
"O woman of less merit! You are one who has given up all worldly actions. Stupid one! You pretend as if you know everything. O Sita! Hear about your husband 's death like that of Vrthasura. ॥ 6-31-17॥
english translation
alpapuNye: nivRttArthe: mUDhe: paNDitamAnini: । zRNubhartRvadhaMsIte: ghoraMvRtravadhaMyathA ॥ 6-31-17
hk transliteration by Sanscriptसमायातस्समुद्रान्तंमांहन्तुंकिलराघवः । वानरेन्द्रप्रणीतेनबलेनमहतावृतः ॥ ६-३१-१८
"Raghava led by the huge army force of the Vanara king has arrived on the seashore. ॥ 6-31-18॥
english translation
samAyAtassamudrAntaMmAMhantuMkilarAghavaH । vAnarendrapraNItenabalenamahatAvRtaH ॥ 6-31-18
hk transliteration by Sanscriptसन्निविष्टस्समुद्रस्यपीड्यतीरमथोत्तरम् । बलेनमहतारामोव्रजत्यस्तंदिवाकरे ॥ ६-३१-१९
''And when the Sun moved towards the west, Rama encamped on the northern shore of the sea with a huge army to strike. ॥ 6-31-19॥
english translation
sanniviSTassamudrasyapIDyatIramathottaram । balenamahatArAmovrajatyastaMdivAkare ॥ 6-31-19
hk transliteration by Sanscriptअथाध्वनिपरिश्रान्तमर्धरात्रेस्थितंबलम् । सुखसुप्तंसमासाद्यचारित्रंप्रथमंचरैः ॥ ६-३१-२०
''After having walked all the way they slept well and when they were sleeping at midnight, we found out all about them by sending prime spies. ॥ 6-31-20॥
english translation
athAdhvaniparizrAntamardharAtresthitaMbalam । sukhasuptaMsamAsAdyacAritraMprathamaMcaraiH ॥ 6-31-20
hk transliteration by Sanscript