Ramayana

Progress:18.5%

नापिसम्भाषितुंशक्यास्सम्प्रश्नोऽत्रनलभ्यते | सर्वतोरक्ष्यतेपन्थावानरैःपर्वतोपमै || ६-३०-६

sanskrit

"It is not possible to converse with them or to question and or to examine, since they are guarded all over by mountains like Vanaras. [6-30-6]

english translation

nApisambhASituMzakyAssamprazno'tranalabhyate | sarvatorakSyatepanthAvAnaraiHparvatopamai || 6-30-6

hk transliteration