Ramayana

Progress:17.3%

कामरूपीहरिश्रेष्टोबलरूपसमन्वितः | अनिवार्यगतिश्चैवयथासततगःप्रभुः || ६-२८-११

sanskrit

"He is a jewel among Vanaras. He can change his form at his will. He is endowed with physical strength and charm. Being existent everywhere like windgod his cause cannot be prevented like that of wind god. [6-28-11]

english translation

kAmarUpIharizreSTobalarUpasamanvitaH | anivAryagatizcaivayathAsatatagaHprabhuH || 6-28-11

hk transliteration

उद्यन्तभास्करंदृष्टवाबालःकिलपिपासितः | त्रियोजनसहस्रंतुअध्वानमवतीर्यहि || ६-२८-१२

sanskrit

"While yet a child, seeing the sun rise, he desired to eat it and took off to a distance of three thousand yojanas reflecting:..... - [6-28-12]

english translation

udyantabhAskaraMdRSTavAbAlaHkilapipAsitaH | triyojanasahasraMtuadhvAnamavatIryahi || 6-28-12

hk transliteration

आदित्यमाहरिष्यामिनमेक्षुत्प्रतियास्यति | इतिसञ्चिन्त्यमनसापुरैषबलदर्पितः || ६-२८-१३

sanskrit

- 'I shall seize hold of the sun and my hunger will not be appeased otherwise' and they say, he leapt up (into the air) intoxicated as he was with his own strength. [6-28-13]

english translation

AdityamAhariSyAminamekSutpratiyAsyati | itisaJcintyamanasApuraiSabaladarpitaH || 6-28-13

hk transliteration

अनाधृष्यतमंदेवमपिदेवर्षिदानवैः | अनासाघैवपतितोभास्करोदयनेगिरौ || ६-२८-१४

sanskrit

"Unassailable even for gods, sages and Danavas to reach the Sun god, he fell down near the eastern part. [6-28-14]

english translation

anAdhRSyatamaMdevamapidevarSidAnavaiH | anAsAghaivapatitobhAskarodayanegirau || 6-28-14

hk transliteration

पतितस्यकपेरस्यहनुरेकाशिलातले | किञ्चिद्भिन्नादृढहनोर्हनूमानेषतेनवै || ६-२८-१५

sanskrit

"By falling on the mountain one of the jaws of the monkey got broken. This is the reason that he is known as Hanuman. [6-28-15]

english translation

patitasyakaperasyahanurekAzilAtale | kiJcidbhinnAdRDhahanorhanUmAneSatenavai || 6-28-15

hk transliteration