Ramayana
यंपृष्ठतोऽनुगच्छन्तिशतशोऽथसहस्रशः । द्रुमानुद्यम्यसहसालङ्कारोहणतत्पराः ॥ ६-२७-४
Holding huge trees aspiring to climb Lanka and controlling the Vanaras at the back prominently and following hundreds and thousands of . - ॥ 6-27-4॥
english translation
yaMpRSThato'nugacchantizatazo'thasahasrazaH । drumAnudyamyasahasAlaGkArohaNatatparAH ॥ 6-27-4
hk transliteration by Sanscript