Ramayana

Progress:15.3%

न्यस्तशस्त्रौगृहतौवानदूतौवधमर्हतः | प्रच्छमानौविमुञ्चैतौचारौरात्रिंचरावुभौ || ६-२५-२१

sanskrit

''Those who do not possess wield or those who are envoys ought not to be slayed. As both the night rangers have been requesting, you may set them free,..... - [6-25-21]

english translation

nyastazastraugRhatauvAnadUtauvadhamarhataH | pracchamAnauvimuJcaitaucAraurAtriMcarAvubhau || 6-25-21

hk transliteration

शत्रुपक्षस्यसततंविभीषण: विकर्षिणौ | प्रविश्यनगरींलङ्कांभवद् भ्यांधनदानुजः || ६-२५-२२

sanskrit

- even though they are spies seeking to divide the enemy army, O Vibheeshana. Upon entering the city of Lanka, to the younger brother of Kubera,..... - [6-25-22]

english translation

zatrupakSasyasatataMvibhISaNa: vikarSiNau | pravizyanagarIMlaGkAMbhavad bhyAMdhanadAnujaH || 6-25-22

hk transliteration

वक्तव्योरक्षसांराजायथोक्तंवचनंमम | यद्बलंचसमाश्रित्यसीतांमेहृतवानपि || ६-२५-२३

sanskrit

- the king of Rakshasas, you may tell my words just as it was told by me. That force on which you relied when you were taking away Sita from me,..... - [6-25-23]

english translation

vaktavyorakSasAMrAjAyathoktaMvacanaMmama | yadbalaMcasamAzrityasItAMmehRtavAnapi || 6-25-23

hk transliteration

तद्दर्शययथाकामंससैन्यस्सहबान्धवः | श्वःकाल्येनगरींलङ्कांसप्राकारांसतोरणाम् || ६-२५-२४

sanskrit

- display that force at your will along with your troops and allies. Tomorrow, at break of day, the city of Lanka with its ramparts and arches..... - [6-25-24]

english translation

taddarzayayathAkAmaMsasainyassahabAndhavaH | zvaHkAlyenagarIMlaGkAMsaprAkArAMsatoraNAm || 6-25-24

hk transliteration

रक्षसंचबलंपश्यशरैर्विध्वंसितंमया | क्रोधंभीममहंमोक्ष्येससैन्येत्वयिरावण: || ६-२५-२५

sanskrit

- as well as the army of demons will get demolish by my arrows will be seen by you. O Ravana, I will cast my dreadful anger on you and your army..... - [6-25-25]

english translation

rakSasaMcabalaMpazyazarairvidhvaMsitaMmayA | krodhaMbhImamahaMmokSyesasainyetvayirAvaNa: || 6-25-25

hk transliteration