Ramayana

Progress:14.5%

शिखरैर्विकिरामैनांलङ्कांमुष्टभिरेववा | इतिस्मदधिरेसर्वेमनांसिहरिपुङ्गवाः || ६-२४-२१

sanskrit

Thus resolved the Vanara leaders in their mind to crush Lanka with its mountain peaks into powder with their bare fists, indeed. [6-24-21]

english translation

zikharairvikirAmainAMlaGkAMmuSTabhirevavA | itismadadhiresarvemanAMsiharipuGgavAH || 6-24-21

hk transliteration

ततोरामोमहातेजास्सुग्रीवमिदमब्रवीत् | सुविभक्तानिसैन्यानिशुकएषविमुच्यताम् || ६-२४-२२

sanskrit

Having heard Sugriva, there after splendid Rama spoke thus. "The army is divided (placed in position). Suka may be relieved." [6-24-22]

english translation

tatorAmomahAtejAssugrIvamidamabravIt | suvibhaktAnisainyAnizukaeSavimucyatAm || 6-24-22

hk transliteration

रामस्यतुवचश्श्रुत्वावानरेन्द्रोमहाबलः | मोचयामासतंदूतंशुकंरामस्यशासनात् || ६-२४-२३

sanskrit

Having heard Rama's words Sugriva, the mighty king of Vanaras was happy and relieved the envoy on the instruction of Rama. [6-24-23]

english translation

rAmasyatuvacazzrutvAvAnarendromahAbalaH | mocayAmAsataMdUtaMzukaMrAmasyazAsanAt || 6-24-23

hk transliteration

मोचितोरामवाक्येनवानरैश्चनिपीडितः | शुकःपरमसन्त्रस्तोरक्षोधिपमुपागमत् || ६-२४-२४

sanskrit

Relieved by the word of Rama, tormented Suka who was highly terrified returned to the king of Rakshasas. [6-24-24]

english translation

mocitorAmavAkyenavAnaraizcanipIDitaH | zukaHparamasantrastorakSodhipamupAgamat || 6-24-24

hk transliteration

रावणःप्रहसन्नेवशुकंवाक्यमुवाचह || ६-२४-२५

sanskrit

Laughing at Suka, Ravana spoke these words :..... - [6-24-25]

english translation

rAvaNaHprahasannevazukaMvAkyamuvAcaha || 6-24-25

hk transliteration