Ramayana

Progress:11.7%

हृतासीताविशालाक्षीयांत्वंगृह्यनबुध्यसे | महाबलंमहात्मानंदुर्धर्षममरैरपि | नबुध्यसेरघुश्रेष्ठंयस्तेप्राणान्हरिष्यति || ६-२०-२९

sanskrit

- the wide-eyed Sita was not taken away? Having made her captive, you do not recognize her for what she is. You do not understand that the foremost of Raghu's, a benevolent one, is difficult to overcome even for Indra. He will take away your life with his extraordinary might." [6-20-29]

english translation

hRtAsItAvizAlAkSIyAMtvaMgRhyanabudhyase | mahAbalaMmahAtmAnaMdurdharSamamarairapi | nabudhyaseraghuzreSThaMyasteprANAnhariSyati || 6-20-29

hk transliteration