Ramayana
Progress:10.8%
अहत्वारावणंसङ् ख्येसपुत्रजनबान्धवम् । अयोध्यांनप्रवेक्ष्यामित्रिभिस्तैर्भ्रातृभिश्शपे ॥ ६-१९-२१
"I vow upon my three brothers that I will not enter Ayodhya without putting an end to Ravana along with his people, sons and relatives." ॥ 6-19-21॥
english translation
ahatvArAvaNaMsaG khyesaputrajanabAndhavam । ayodhyAMnapravekSyAmitribhistairbhrAtRbhizzape ॥ 6-19-21
hk transliteration by Sanscriptश्रुत्वातुवचनंतस्यरामस्याक्लिष्टकर्मणः । शिरसावन्द्यधर्मात्मावक्तुमेवोपचक्रमे ॥ ६-१९-२२
After having heard the words of Rama of untiring in action, Vibheeshana of righteous nature, started to speak with his head bent down (in reverence). ॥ 6-19-22॥
english translation
zrutvAtuvacanaMtasyarAmasyAkliSTakarmaNaH । zirasAvandyadharmAtmAvaktumevopacakrame ॥ 6-19-22
hk transliteration by Sanscriptराक्षसानांवधेसाह्यंलङ्कायाश्चप्रधर्षणे । करिष्यामियथाप्राणंप्रवेक्ष्यामिचवाहिनीम् ॥ ६-१९-२३
"I will render assistance with all my strength for storming Lanka, for killing the Rakshasas and for the army to enter." ॥ 6-19-23॥
english translation
rAkSasAnAMvadhesAhyaMlaGkAyAzcapradharSaNe । kariSyAmiyathAprANaMpravekSyAmicavAhinIm ॥ 6-19-23
hk transliteration by Sanscriptइतिब्रुवाणांरामस्तुपरिष्वज्यविभीषणम् । अब्रवील्लक्ष्मणंप्रीतस्समुद्राज्जलमानय ॥ ६-१९-२४
When Vibheeshana had spoken in that manner, Rama was pleased and embraced him. He called for Lakshmana to get water from the ocean (for consecration). ॥ 6-19-24॥
english translation
itibruvANAMrAmastupariSvajyavibhISaNam । abravIllakSmaNaMprItassamudrAjjalamAnaya ॥ 6-19-24
hk transliteration by Sanscriptतेनचेमंमहाप्राज्ञमभिषिञ्चविभीषणम् । राजानंरक्षसांक्षिप्रंप्रसन्नेमयिमानद ॥ ६-१९-२५
"I am pleased with this highly intelligent Vibheeshana, a respectable one. I will coronate him at once as king of Rakshasas." ॥ 6-19-25॥
english translation
tenacemaMmahAprAjJamabhiSiJcavibhISaNam । rAjAnaMrakSasAMkSipraMprasannemayimAnada ॥ 6-19-25
hk transliteration by Sanscript