Ramayana

Progress:10.8%

अहत्वारावणंसङ् ख्येसपुत्रजनबान्धवम् | अयोध्यांनप्रवेक्ष्यामित्रिभिस्तैर्भ्रातृभिश्शपे || ६-१९-२१

sanskrit

"I vow upon my three brothers that I will not enter Ayodhya without putting an end to Ravana along with his people, sons and relatives." [6-19-21]

english translation

ahatvArAvaNaMsaG khyesaputrajanabAndhavam | ayodhyAMnapravekSyAmitribhistairbhrAtRbhizzape || 6-19-21

hk transliteration

श्रुत्वातुवचनंतस्यरामस्याक्लिष्टकर्मणः | शिरसावन्द्यधर्मात्मावक्तुमेवोपचक्रमे || ६-१९-२२

sanskrit

After having heard the words of Rama of untiring in action, Vibheeshana of righteous nature, started to speak with his head bent down (in reverence). [6-19-22]

english translation

zrutvAtuvacanaMtasyarAmasyAkliSTakarmaNaH | zirasAvandyadharmAtmAvaktumevopacakrame || 6-19-22

hk transliteration

राक्षसानांवधेसाह्यंलङ्कायाश्चप्रधर्षणे | करिष्यामियथाप्राणंप्रवेक्ष्यामिचवाहिनीम् || ६-१९-२३

sanskrit

"I will render assistance with all my strength for storming Lanka, for killing the Rakshasas and for the army to enter." [6-19-23]

english translation

rAkSasAnAMvadhesAhyaMlaGkAyAzcapradharSaNe | kariSyAmiyathAprANaMpravekSyAmicavAhinIm || 6-19-23

hk transliteration

इतिब्रुवाणांरामस्तुपरिष्वज्यविभीषणम् | अब्रवील्लक्ष्मणंप्रीतस्समुद्राज्जलमानय || ६-१९-२४

sanskrit

When Vibheeshana had spoken in that manner, Rama was pleased and embraced him. He called for Lakshmana to get water from the ocean (for consecration). [6-19-24]

english translation

itibruvANAMrAmastupariSvajyavibhISaNam | abravIllakSmaNaMprItassamudrAjjalamAnaya || 6-19-24

hk transliteration

तेनचेमंमहाप्राज्ञमभिषिञ्चविभीषणम् | राजानंरक्षसांक्षिप्रंप्रसन्नेमयिमानद || ६-१९-२५

sanskrit

"I am pleased with this highly intelligent Vibheeshana, a respectable one. I will coronate him at once as king of Rakshasas." [6-19-25]

english translation

tenacemaMmahAprAjJamabhiSiJcavibhISaNam | rAjAnaMrakSasAMkSipraMprasannemayimAnada || 6-19-25

hk transliteration