Ramayana

Progress:10.5%

ततस्तुसुग्रीववचोनिशम्यतद्दरीश्वरेणाभिहितंनरेश्वरः | विभीषणेनाशुजगामसङ्गमंपतत्त्रिराजेनयथापुरन्दरः || ६-१८-३८

sanskrit

Perceiving Sugriva's befitting words, king Rama went to meet Vibheeshana like Indra arranged to meet with the king of birds. [6-18-38]

english translation

tatastusugrIvavaconizamyataddarIzvareNAbhihitaMnarezvaraH | vibhISaNenAzujagAmasaGgamaMpatattrirAjenayathApurandaraH || 6-18-38

hk transliteration