Ramayana

Progress:8.8%

उवाचमहाप्राज्ञस्स्वरेणमहतामहान् | सुग्रीवंतांश्चसम्प्रेक्ष्यसर्वान्वानरयूथपान् || ६-१७-११

sanskrit

Great and very wise Vibheeshana, gazing at Sugriva and the Vanaras, addressed them in a loud tone. [6-17-11]

english translation

uvAcamahAprAjJassvareNamahatAmahAn | sugrIvaMtAMzcasamprekSyasarvAnvAnarayUthapAn || 6-17-11

hk transliteration

रावणोनामदुर्वृत्तोराक्षसोराक्षसेश्वरः | तस्याहमनुजोभ्राताविभीषणइतिश्रुतः || ६-१७-१२

sanskrit

- "I am called Vibheeshana, the younger brother of Ravana, the king of Rakshasas and of evil conduct. [6-17-12]

english translation

rAvaNonAmadurvRttorAkSasorAkSasezvaraH | tasyAhamanujobhrAtAvibhISaNaitizrutaH || 6-17-12

hk transliteration

तेनसीताजनस्थानाद्धृताहत्वाजटायुषम् | रुद्दाचविवशादीनाराक्षसीभिस्सुरक्षिता || ६-१७-१३

sanskrit

"Having been carried away from Janasthana by him (Ravana) poor and pitiable Sita is detained and protected by the Rakshasas. [6-17-13]

english translation

tenasItAjanasthAnAddhRtAhatvAjaTAyuSam | ruddAcavivazAdInArAkSasIbhissurakSitA || 6-17-13

hk transliteration

तमहंहेतुभिर्वाक्यैर्विविधैश्चन्यदर्शयम् | साधुनिर्यात्यतांसीतारामायेतिपुनःपुनः || ६-१७-१४

sanskrit

"I argued with him again and again in several ways to explain him and admonished him saying 'restore Sita to Rama'. [6-17-14]

english translation

tamahaMhetubhirvAkyairvividhaizcanyadarzayam | sAdhuniryAtyatAMsItArAmAyetipunaHpunaH || 6-17-14

hk transliteration

सचनप्रतिजग्राहरावणःकालचोदितः | उच्यमानंहितंवाक्यंविपरीतइवौषधम् || ६-१७-१५

sanskrit

"Impelled by death Ravana would not take good words of advice tendered to him just as one who is impelled by death does not take medicine. [6-17-15]

english translation

sacanapratijagrAharAvaNaHkAlacoditaH | ucyamAnaMhitaMvAkyaMviparItaivauSadham || 6-17-15

hk transliteration