Ramayana

Progress:8.5%

अप्रियस्यचपथ्यस्यवक्ताश्रोताचदुर्लभः | बद्धंकालस्यपाशेनसर्वभूतापहारिणा || ६-१६-२२

sanskrit

- those who speak unpleasant but good words. Listeners of unpleasant words (though good) are difficult (to find). Bound by the noose of death which is the cause of destruction of all beings..... - [6-16-22]

english translation

apriyasyacapathyasyavaktAzrotAcadurlabhaH | baddhaMkAlasyapAzenasarvabhUtApahAriNA || 6-16-22

hk transliteration