Ramayana

Progress:7.5%

सागरस्येनमेवेगोमारुतस्येवमेगतिः | नैतद्दाशरथिर्वेदह्यासादयतितेनमाम् || ६-१३-१६

"My speed is like that of the ocean, my movement is like that of the wind and Dasaratha's son does not know this. Therefore, he is coming to attack me. [6-13-16]

english translation

sAgarasyenamevegomArutasyevamegatiH | naitaddAzarathirvedahyAsAdayatitenamAm || 6-13-16

hk transliteration by Sanscript

कोहिसिंहमिवासीनंसुप्तंगिरिगुहाशये | क्रुद्धंमृत्युमिवाऽसीनंसम्भोधयितुमिच्छति || ६-१३-१७

"He is waking me up like waking up a lion sleeping in the mountain cave. Like waking up death from sleep, he is desiring to instigate me. What sort of a person is he? [6-13-17]

english translation

kohisiMhamivAsInaMsuptaMgiriguhAzaye | kruddhaMmRtyumivA'sInaMsambhodhayitumicchati || 6-13-17

hk transliteration by Sanscript

नमत्तोनिशितान्बाणान्द्विजिह्वान्पन्नगानिव | रामःपश्यतिसङ्ग्रामेतेनमामभिगच्छति || ६-१३-१८

"Rama has not seen my sharp arrows in combat that are like the forked flame like the tongues of snakes. So, he is coming towards me. [6-13-18]

english translation

namattonizitAnbANAndvijihvAnpannagAniva | rAmaHpazyatisaGgrAmetenamAmabhigacchati || 6-13-18

hk transliteration by Sanscript

क्षिप्रंवज्रसमैर्बाणैश्शतथाकार्मुकच्युतैः | राममादीपयिष्यामिउल्काभिरिवकुञ्जरम् || ६-१३-१९

''At once with thunderbolts and meteor like arrows released from my bow will blaze up Rama just like fire sticks whirled at elephants. [6-13-19]

english translation

kSipraMvajrasamairbANaizzatathAkArmukacyutaiH | rAmamAdIpayiSyAmiulkAbhirivakuJjaram || 6-13-19

hk transliteration by Sanscript

तच्चास्यबलमादास्येबलेनमहतावृतः | उदितस्सविताकालेनक्षत्राणामिवप्रभाम् || ६-१३-२०

"Surrounded by a huge army I will split up his army like the morning Sun splits up stars with his radiance. [6-13-20]

english translation

taccAsyabalamAdAsyebalenamahatAvRtaH | uditassavitAkAlenakSatrANAmivaprabhAm || 6-13-20

hk transliteration by Sanscript