Progress:95.3%

सर्वकालसमृद्धंहिहस्त्यश्वरथसङ्कुलम् | पितृपैतामहंराज्यंकस्यनावर्तयेन्मनः || ६-१२८-१६

"Whose mind will not be tempted at the abundance of elephants and horses of father's and grandfather's kingdom?" [6-128-16]

english translation

sarvakAlasamRddhaMhihastyazvarathasaGkulam | pitRpaitAmahaMrAjyaMkasyanAvartayenmanaH || 6-128-16

hk transliteration by Sanscript

सङ्गत्याभरत्श्रीमान् राज्येनार्थीस्वयंभवेत् | प्रशास्तुवसुधांसर्वामखिलांरघुनन्दनः || ६-१२८-१७

"If the glorious Bharata who is an enhancer of the joy of Raghus having enjoyed the kingdom for long himself, let him rule all the entire earth it is laudable." [6-128-17]

english translation

saGgatyAbharatzrImAn rAjyenArthIsvayaMbhavet | prazAstuvasudhAMsarvAmakhilAMraghunandanaH || 6-128-17

hk transliteration by Sanscript

तस्यबुद्धिं च विज्ञायव्यवसायं च वानर | यावन्नदूरंयाताःस्मक्षिप्रमागन्तुमर्हसि || ६-१२८-१८

"Hanuman, making an effort to know his mind you ought to come quickly before we go too far a distance (towards Ayodhya)." [6-128-18]

english translation

tasyabuddhiM ca vijJAyavyavasAyaM ca vAnara | yAvannadUraMyAtAHsmakSipramAgantumarhasi || 6-128-18

hk transliteration by Sanscript

इतिप्रतिसमादिष्टोहनूमान्मारुतात्मजः | मानुषःधारयनृपमयोध्यांत्वरितोययौ || ६-१२८-१९

On receiving these instructions, Hanuman, born of Maruta, assuming human form, left in all haste for Ayodhya. [6-128-19]

english translation

itipratisamAdiSTohanUmAnmArutAtmajaH | mAnuSaHdhArayanRpamayodhyAMtvaritoyayau || 6-128-19

hk transliteration by Sanscript

अतोत्पपातवेगेनहनूमान्मारुतात्मजः | गरुत्मानिववेगेनजिघृक्षन्पन्नगोत्तमम् || ६-१२८-२०

Then Hanuman rose up speedily just like Garuda who goes at great speed to vanquish the best of serpents. [6-128-20]

english translation

atotpapAtavegenahanUmAnmArutAtmajaH | garutmAnivavegenajighRkSanpannagottamam || 6-128-20

hk transliteration by Sanscript