Ramayana

Progress:94.5%

वैदेहिदृश्यतेचैवशरभङ्गाश्रमोमहान् | उपयातःसहस्राक्षोयत्रशक्रःपुरन्दरः || ६-१२६-४८

sanskrit

"Vaidehi, over there is seen the great hermitage of Sharabhanga, where the thousand-eed Indra, the destroyer of Citadels, came." [6-126-48]

english translation

vaidehidRzyatecaivazarabhaGgAzramomahAn | upayAtaHsahasrAkSoyatrazakraHpurandaraH || 6-126-48

hk transliteration