Ramayana
वैदेहिदृश्यतेचैवशरभङ्गाश्रमोमहान् । उपयातःसहस्राक्षोयत्रशक्रःपुरन्दरः ॥ ६-१२६-४८
"Vaidehi, over there is seen the great hermitage of Sharabhanga, where the thousand-eed Indra, the destroyer of Citadels, came." ॥ 6-126-48॥
english translation
vaidehidRzyatecaivazarabhaGgAzramomahAn । upayAtaHsahasrAkSoyatrazakraHpurandaraH ॥ 6-126-48
hk transliteration by Sanscript