Ramayana
हीनंरतिगुणैस्सर्वैरभिहन्तारमाहवे । सेनात्यजतिसम्विग्नानृपतिंतंनरेश्वरा ॥ ६-१२५-९
"O king! Feeling agitated, the army deserts that king, who is bereft of all loving qualities and who merely orders them to kill people in battle." ॥ 6-125-9॥
english translation
hInaMratiguNaissarvairabhihantAramAhave । senAtyajatisamvignAnRpatiMtaMnarezvarA ॥ 6-125-9
hk transliteration by Sanscript