Ramayana

Progress:84.5%

स तुनिहतरिपुस्स्थिरप्रतिज्ञःस्वजनबलाभिवृतोरणेरराज | रघुकुलनृपनन्दनोमहौजास्त्रिदशगणैरभिसंवृतोयथेन्द्रः || ६-१११-३४

sanskrit

Sri Rama, who was steadfast in his vow and endowed with great prowess, having killed his enemy, in the battle, stood, surrounded by his people and the army. Sri Rama the enhancer of joy of Raghus shone like Indra surrounded by host of gods. [6-111-34]

english translation

sa tunihataripussthirapratijJaHsvajanabalAbhivRtoraNerarAja | raghukulanRpanandanomahaujAstridazagaNairabhisaMvRtoyathendraH || 6-111-34

hk transliteration