Ramayana
Progress:6.3%
तेरथान् रुचिरानेकेदृप्तानेकेपृथग्घयान् । नागानेकेऽधिरुरुहुर्जग्मुश्चैकेपदातयः ॥ ६-११-२१
Of those (Rakshasas) some went on exquisite chariots, some on proud sturdy horses some ascended elephants and some by foot. ॥ 6-11-21॥
english translation
terathAn rucirAnekedRptAnekepRthagghayAn । nAgAneke'dhiruruhurjagmuzcaikepadAtayaH ॥ 6-11-21
hk transliteration by Sanscriptसापुरीपरमाकीर्णारथकुञ्जरवाजिभिः । सम्पतद्भिर्विरुरुचेगरुत्मद्भिरिवाम्बरम् ॥ ६-११-२२
With chariots, elephants and horses advancing in groups the prosperous capital was shining resembling the flocks of birds in the sky. ॥ 6-11-22॥
english translation
sApurIparamAkIrNArathakuJjaravAjibhiH । sampatadbhirvirurucegarutmadbhirivAmbaram ॥ 6-11-22
hk transliteration by Sanscriptतेवाहनाव्यवस्थाप्ययानानिविविधानिच । सभांपद्भिःप्रविविशुस्सिंहागिरिगुहामिव ॥ ६-११-२३
Parking those vehicles of several kinds at the entrance they entered the royal court by foot like the lions entering the cave of a mountain. ॥ 6-11-23॥
english translation
tevAhanAvyavasthApyayAnAnivividhAnica । sabhAMpadbhiHpravivizussiMhAgiriguhAmiva ॥ 6-11-23
hk transliteration by Sanscriptराज्ञःपादौगृहीत्वातुराज्ञातेप्रतिपूजिताः । पीठेष्वन्येबृसीष्वन्येभूमौकेचिदुपाविशन् ॥ ६-११-२४
They held the feet of the king and on offering salutations to the king took their seat. While some took golden seats, some sat on a kusa grass mat, and some took a se at on the floor. ॥ 6-11-24॥
english translation
rAjJaHpAdaugRhItvAturAjJAtepratipUjitAH । pITheSvanyebRsISvanyebhUmaukecidupAvizan ॥ 6-11-24
hk transliteration by Sanscriptतेसमेत्यसभायांवैराक्षसाराजशासनात् । यथार्हमुपतस्थुस्तेरावणंराक्षसाधिपम् ॥ ६-११-२५
Those Rakshasas (who arrived) at the royal court settled down in appropriate seats on the king's command. The leaders of Rakshasas s at close by Ravana. ॥ 6-11-25॥
english translation
tesametyasabhAyAMvairAkSasArAjazAsanAt । yathArhamupatasthusterAvaNaMrAkSasAdhipam ॥ 6-11-25
hk transliteration by Sanscript