Ramayana
शरांश्चसुमहावेगान्सूर्यरश्मिसमप्रभान् । तदुपोढुंमहद्युद्धमन्योन्यवधकाङ्क्षिणोः । परस्पराभिमुखयोर्दृप्तयोरिवसिंहयोः ॥ ६-१०८-१८
He also seized hold of arrows of exceeding swiftness, which were shining like sun-beams. Then began that great battle between the two warriors (Rama and Ravana) who were desirous of killing each other, while facing each other like two proud lions. ॥ 6-108-18॥
english translation
zarAMzcasumahAvegAnsUryarazmisamaprabhAn । tadupoDhuMmahadyuddhamanyonyavadhakAGkSiNoH । parasparAbhimukhayordRptayorivasiMhayoH ॥ 6-108-18
hk transliteration by Sanscript