Ramayana
स शरैर्भिन्नसर्वाङ्गोगात्रप्रसृतशोणितः । राक्षसेन्द्रस्समूहस्थःफुल्लाशोकइवाबभौ ॥ ६-१०४-३१
Pierced all over the limbs with arrows, blood flowing from the limbs, he (Rakshasa king) appeared like an Ashoka tree in the gathering. ॥ 6-104-31॥
english translation
sa zarairbhinnasarvAGgogAtraprasRtazoNitaH । rAkSasendrassamUhasthaHphullAzokaivAbabhau ॥ 6-104-31
hk transliteration by Sanscript