Ramayana
आविवेशमहान् क्रोधोरावणंतुमहामृधे । सूतं सञ्चोदयामास वाक्यं चेदमुवाच ह ॥ ६-१००-२
- in that great battle, Ravana was highly infuriated and addressed the charioteer in the following words. ॥ 6-100-2॥
english translation
AvivezamahAn krodhorAvaNaMtumahAmRdhe । sUtaM saJcodayAmAsa vAkyaM cedamuvAca ha ॥ 6-100-2
hk transliteration by Sanscript