Ramayana

Progress:5.8%

x

क्रव्यादानांमृगाणांचपुरीद्वारेषुसङ्घशः । श्रूयन्तेविपुलाघोषास्सविस्फूर्जितनिस्स्वनाः ॥ ६-१०-२१

''At the entrance of the capital are heard thunderous sounds of carnivorous animals collected together sounding like thunder. [6-10-21]

english translation

kravyAdAnAMmRgANAMcapurIdvAreSusaGghazaH । zrUyantevipulAghoSAssavisphUrjitanissvanAH ॥ 6-10-21

hk transliteration by Sanscript

तदेवंप्रस्तुतेकार्येप्रायश्चित्तमिदंक्षमम् । रोचतेयदिवैदेहीराघवायप्रदीयताम् ॥ ६-१०-२२

"Therefore, the task (of burning Lanka) has commenced. I have thought of this appropriate atonement. Restore Vaidehi to Rama. [6-10-22]

english translation

tadevaMprastutekAryeprAyazcittamidaMkSamam । rocateyadivaidehIrAghavAyapradIyatAm ॥ 6-10-22

hk transliteration by Sanscript

इदंचयदिवामोहाल्लोभाद्वाव्याहृतंमया । तत्रापिचमहाराज नदोषंकर्तुमर्हसि ॥ ६-१०-२३

"O great king You may know that I am not telling like this out of my delusion or greed. You ought not to find fault with me. [6-10-23]

english translation

idaMcayadivAmohAllobhAdvAvyAhRtaMmayA । tatrApicamahArAja nadoSaMkartumarhasi ॥ 6-10-23

hk transliteration by Sanscript

अयंहिदोषस्सर्वस्यजनस्यास्योपलक्ष्यते । रक्षसांराक्षसीनांचपुरस्यान्तःपुरस्यच ॥ ६-१०-२४

''All of us, the Rakshasas and Rakshasa women of the capital, even those in the harem, and all the common people are aware of this offence. [6-10-24]

english translation

ayaMhidoSassarvasyajanasyAsyopalakSyate । rakSasAMrAkSasInAMcapurasyAntaHpurasyaca ॥ 6-10-24

hk transliteration by Sanscript

श्रावणेचास्यमन्त्रस्यनिवृत्तास्सर्वमन्त्रिणः । अवश्यंचमयावाच्यंयद्दृष्टमपिवाश्रुतम् ॥ ६-१०-२५

''All your ministers have abstained from telling you out of fear of you. I must necessarily tell you (as brother) this which is seen and heard. [6-10-25]

english translation

zrAvaNecAsyamantrasyanivRttAssarvamantriNaH । avazyaMcamayAvAcyaMyaddRSTamapivAzrutam ॥ 6-10-25

hk transliteration by Sanscript