Mahabharat

Progress:35.5%

कामकृद यॊ दविजातीनां शरुतस तात मया पुरा अत्यन्तम आश्रमः पुण्यः सरकस तस्य विश्रुतः ।। ३-८८-८ ।।

sanskrit

'O father, I have heard before of a very holy hermitage of the twice-born (Brahmins), Which is renowned for its sacred lake.' ।। 3-88-8 ।।

english translation

kAmakRda yò davijAtInAM zarutasa tAta mayA purA atyantama AzramaH puNyaH sarakasa tasya vizrutaH || 3-88-8 ||

hk transliteration