Mahabharat

Progress:32.8%

कामकृद यॊ दविजातीनां शरुतस तात मया पुरा अत्यन्तम आश्रमः पुण्यः सरकस तस्य विश्रुतः ॥ ३-८८-८ ॥

'O father, I have heard before of a very holy hermitage of the twice-born (Brahmins), Which is renowned for its sacred lake.' ॥ 3-88-8 ॥

english translation

kAmakRda yò davijAtInAM zarutasa tAta mayA purA atyantama AzramaH puNyaH sarakasa tasya vizrutaH ॥ 3-88-8 ॥

hk transliteration by Sanscript