Mahabharat

Progress:29.6%

रेणुकायाश च तत्रैव तीर्थं देव निषेवितम तत्र सनात्वा भवेद विप्रॊ विमलश चन्द्रमा यथा ।। ३-८०-९८ ।।

sanskrit

'In Kumarika, there is another tirtha known as Renuka, frequented by the Siddhas. A Brahmana who bathes there becomes as luminous as the moon.' ।। 3-80-98 ।।

english translation

reNukAyAza ca tatraiva tIrthaM deva niSevitama tatra sanAtvA bhaveda viprò vimalaza candramA yathA || 3-80-98 ||

hk transliteration by Sanscript