Mahabharat

Progress:23.2%

अनुज्ञातं तु मां राज्ञा विजने कश चिद अब्रवीत ऋतुपर्णस्य पुरुषॊ बाहुकॊ नाम नामतः ॥ ३-६८-५ ॥

'After I had taken my leave from the monarch, I was approached by a man named Vahuka, a charioteer in the service of Rituparṇa.' ॥ 3-68-5 ॥

english translation

anujJAtaM tu mAM rAjJA vijane kaza cida abravIta RtuparNasya puruSò bAhukò nAma nAmataH ॥ 3-68-5 ॥

hk transliteration by Sanscript