Progress:22.6%

तान उवाच वरारॊहा कच चिद भवगताम इह तपस्य अग्निषु धर्मेषु मृगपक्षिषु चानघाः कुशलं वॊ महाभागाः सवधर्मचरणेषु च ।। ३-६१-६६ ।।

'The best of women responded to them, saying, "O sinless and revered ascetics, how fare your austerities, sacrificial fires, and religious practices? Are the creatures of this sanctuary thriving?" They replied, "O radiant and illustrious lady, we prosper in every way.' ।। 3-61-66 ।।

english translation

tAna uvAca varAròhA kaca cida bhavagatAma iha tapasya agniSu dharmeSu mRgapakSiSu cAnaghAH kuzalaM vò mahAbhAgAH savadharmacaraNeSu ca || 3-61-66 ||

hk transliteration by Sanscript