Mahabharat

Progress:20.7%

तां तथा रुचिरापाङ्गीं विलपन्तीं सुमध्यमाम आविष्टः कलिना राजा नाभ्यभाषत किं चन ।। ३-५६-१६ ।।

sanskrit

'But the king, possessed by Kali, did not utter a word in response to his queen, whose graceful eyes expressed her sorrowful lamentations.' ।। 3-56-16 ।।

english translation

tAM tathA rucirApAGgIM vilapantIM sumadhyamAma AviSTaH kalinA rAjA nAbhyabhASata kiM cana || 3-56-16 ||

hk transliteration by Sanscript