Mahabharat

Progress:19.1%

तां तथा रुचिरापाङ्गीं विलपन्तीं सुमध्यमाम आविष्टः कलिना राजा नाभ्यभाषत किं चन ॥ ३-५६-१६ ॥

'But the king, possessed by Kali, did not utter a word in response to his queen, whose graceful eyes expressed her sorrowful lamentations.' ॥ 3-56-16 ॥

english translation

tAM tathA rucirApAGgIM vilapantIM sumadhyamAma AviSTaH kalinA rAjA nAbhyabhASata kiM cana ॥ 3-56-16 ॥

hk transliteration by Sanscript