Mahabharat

Progress:16.3%

ततॊ ऽरजुनॊ महातेजा लॊकपालान समागतान पूजयाम आस विधिवद वाग्भिर अद्भिः फलैर अपि ।। ३-४२-४० ।।

sanskrit

'Endowed with great energy, he worshipped the assembled Lokapalas with heartfelt words, water, and fruits.' ।। 3-42-40 ।।

english translation

tatò 'rajunò mahAtejA lòkapAlAna samAgatAna pUjayAma Asa vidhivada vAgbhira adbhiH phalaira api || 3-42-40 ||

hk transliteration