Mahabharat

Progress:10.4%

तस्माद बलवता चैव दुर्बलेन च नित्यदा कषन्तव्यं पुरुषेणाहुर आपत्स्व अपि विजानता ।। ३-३०-१३ ।।

sanskrit

'It is for this reason that it is said a wise man, whether strong or weak, should always forgive his persecutor, even when the persecutor is in distress.' ।। 3-30-13 ।।

english translation

tasmAda balavatA caiva durbalena ca nityadA kaSantavyaM puruSeNAhura Apatsva api vijAnatA || 3-30-13 ||

hk transliteration